loading

Hongzhou Smart - Leiðandi í OEM og ODM í yfir 20 ár

framleiðandi á tilbúnum söluturnum

Íslenska
×
Hvernig á að panta sjálf/ur í Þýskalandi?

Hvernig á að panta sjálf/ur í Þýskalandi?

Slepptu ruglingslegum biðröðum og pantaðu eins og heimamaður með þessari fljótlegu og hagnýtu handbók um sjálfpöntun í Þýskalandi. Þessi stutta leiðarvísir í vörustíl veitir skref-fyrir-skref leiðbeiningar um söluturna og app, þýðingar á enskum matseðlum, ráð um greiðslu og afhendingu og algengar gryfjur sem ber að forðast. Sparaðu tíma, forðastu mistök og vertu öruggur þegar þú pantar í bakaríum, kaffihúsum og á stöðvum um allt Þýskaland.

Slepptu ruglingslegum biðröðum og pantaðu eins og heimamaður með þessari fljótlegu og hagnýtu handbók um sjálfpöntun í Þýskalandi. Þessi stutta leiðarvísir í vörustíl veitir skref-fyrir-skref leiðbeiningar um söluturna og app, þýðingar á enskum matseðlum, ráð um greiðslu og afhendingu og algengar gryfjur sem ber að forðast. Sparaðu tíma, forðastu mistök og vertu öruggur þegar þú pantar í bakaríum, kaffihúsum og á stöðvum um allt Þýskaland.

Það sem þetta myndband býður upp á (samantekt í vörustíl)

- Skýr og hagnýt leiðbeiningar um notkun sjálfspöntunarstöðva og veitingastaða-/bakaríforrita í Þýskalandi.

- Leiðbeiningar skref fyrir skref sem þú getur fylgt í fyrsta skipti sem þú sérð snertiskjá eða QR-kóða valmynd.

- Algengar þýskar þýðingar á matseðlum og skilti sem þú munt rekast á, úr ensku.

- Greiðslu- og afhendingarábendingar sem virka í bakaríum, kaffihúsum, matvöruverslunum á stöðvum og skyndibitastöðum.

- Skjót ráð um bilanaleit og algeng vandamál svo þú festist ekki í miðri pöntun.

- Borið fram af Hongzhou Kiosk (Hongzhou Smart) — hnitmiðaðar leiðbeiningar fyrir ferðalanga og heimamenn, sem eru notendavænar.

Skref fyrir skref: Að nota sjálfsafgreiðslukassa

1. Vekja skjáinn: Ýttu á snertiskjáinn eða ýttu á ræsihnappinn.

2. Veldu tungumál: Leitaðu að „ensku“ eða fánatákni. Ef ekkert er, leitaðu þá að „Sprache“ (tungumáli) eða notaðu símamyndavélina til að fá fljótlega þýðingu.

3. Skoðaðu flokka: Dæmigert merki – Frühstück (morgunmatur), snarl, bakbúnaður (bakaðar vörur), Getränke (drykkir), Warmes (heitir réttir), Menu/Angebote (tilboð).

4. Veldu hlut: Ýttu á myndina eða nafnið. Flestir sjálfsalar sýna myndir — notaðu þær til að staðfesta val.

5. Sérsníða: Bættu við aukahlutum (t.d. Käse = ostur, Schinken = skinka), veldu stærð (klein = lítill, groß = stór) eða merktu við „ohne“ (án) ef þú vilt fjarlægja eitthvað.

6. Til að fara eða borða á staðnum: Veldu „Zum Mitnehmen“ (til að taka með) eða „Hier essen“ / „Zum Hieressen“ (borða hér).

7. Staðfesta pöntun: Farið yfir vörulistann og verðið; leiðréttið magn eða fjarlægið vörur ef þörf krefur.

8. Greiðsla: Veldu kort/snertilaus greiðslu („Karte / kontaktlos“), Apple Pay/Google Pay ef það birtist eða reiðufé („Bar“). Fylgdu leiðbeiningunum til að smella á/setja inn kortið þitt.

9. Fá kvittun/miða: Söluturninn gæti prentað miða („Bon“) með númeri. Hafðu hann sýnilegan eða fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.

10. Afhending: Bíddu eftir að símanúmerið þitt birtist, að þú hringir í það eða að starfsmaður afhendi þér pöntunina. Ef þér er sagt að bíða við afgreiðsluborðið skaltu standa til hliðar svo starfsfólk geti auðveldlega afhent vörurnar.

Skref fyrir skref: Notkun forrita og QR-kóða pöntunar

1. Skannaðu QR kóðann: Finnst á borðum, borðum eða gluggalímmiðum. Það opnar venjulega pöntunarsíðu á netinu eða app.

2. Veldu tungumál: Margar vefvalmyndir bjóða upp á ensku; leitaðu að „EN“ eða tungumálavalmyndinni.

3. Stofnaðu aðgang eða pantaðu sem gestur: Sumir staðir krefjast símanúmers eða netfangs. Leyfðu tilkynningar ef þú vilt tilkynningar um afhendingu.

4. Búðu til pöntunina þína: Veldu vörur, breytingar og afhendingartíma ef í boði („Abholen“ = afhending). Veldu „Jetzt“ (núna) eða bókaðu síðar.

5. Greiðsla: Greiða í appi með korti, PayPal, Apple/Google Pay eða velja að greiða við afhendingu („Vor Ort bezahlen“) ef í boði.

6. Staðfesting og afhending: Appið mun staðfesta pöntunarnúmer og áætlaðan tilbúning. Farið á afhendingarstaðinn („Abholung“) og sýnið staðfestingu ef þörf krefur.

Enskar þýðingar: algengir atriði á matseðli og skilti

- Brot / Brötchen = brauð / rúlla

- Brezel = kringla

- Croissant = croissant

- Stück = stykki / sneið

- Kuchen / Torte = kaka

- Belegtes Brötchen = samlokurúlla (fyllt)

- Ristað brauð / Samloka = ristað brauð / samloka

- Müsli / Joghurt = múslí / jógúrt

- Kaffi = kaffi; schwarzer Kaffee = svart kaffi

- Cappuccino = cappuccino; Latte macchiato = latte macchiato

- Milchkaffee = café au lait / mjólkurkaffi

- Eiskaffee = ískaffi

- Te = te

- Kaltgetränke = kaldir drykkir; Wasser = vatn; Apfelsaft = eplasafi

- Bier = bjór; alkoholfrei = óáfengur

- Wurst = pylsa; Schinken = skinka; Käse = ostur

- Schnitzel = brauðhjúpaðar kótelettur; Currywurst = pylsa með karrýsósu

- Kartoffelsalat = kartöflusalat

- Zum Mitnehmen = að taka með / taka með

- Zum Hieressen / Hier essen = að borða hér / borða í

- Abholen = afhending

- Bon = kvittun / miði

- Karte = kort; Kontaktlos = snertilaus

- Münzen = mynt; Wechselgeld = breyting

- Gutschein = skírteini / afsláttarmiði

Greiðsluráð og raunveruleikinn í Þýskalandi

- Kort eru víða studd en minni bakarí og matvöruverslanir gætu kosið reiðufé. Margir söluturnar og útsölustaðir taka við kortum og snertilausum greiðslum.

- Algengar rafrænar greiðslumáta: Maestro/Girocard, Mastercard, Visa, Apple Pay, Google Pay. Ef tengill sýnir snertilausa greiðslu, pikkaðu á kortið þitt eða símann.

- Fyrir reiðufé: Hafið litla seðla/mynt tilbúna. Sumir söluturnar taka við reiðufé; aðrir geta ekki gefið nákvæmlega sama skilafrestur.

- Kvittanir: Ýttu til að prenta ef þú þarft kvittun með VSK fyrir viðskipti eða kostnaðarkröfur.

- Greiðslur í appi eru þægilegar og koma í veg fyrir biðraðir; athugaðu hvort appið innheimti þægindagjöld.

Sækingar- og tímasetningarreglur

- Fylgist með miðanúmeri, pöntunarheiti eða pípi. Á fjölförnum lestarstöðvum er hægt að flokka pantanir — verið tilbúin þegar númerið þitt birtist.

- Ef söluturninn gefur út prentaðan miða skaltu geyma hann þar til þú sækir pöntunina.

- Ef þú pantaðir „zum Mitnehmen“ (til að taka með) skaltu ekki setjast niður á stöðum með takmörkuðu sætaframboði sem ætlaðir eru viðskiptavinum sem borða á staðnum.

- Verið kurteis og stuttorð ef þið biðjið starfsfólk um aðstoð — einfalt „Entschuldigung, mein Bestellnummer ist...“ (Afsakið, pöntunarnúmerið mitt er...) er nóg.

Algengar gildrur og hvernig á að forðast þær

- Enginn enskur valkostur í sjálfskipasölunni: Notaðu myndavél símans til að þýða í beinni (Google Lens) eða taktu mynd og þýddu. Leitaðu að myndritum og verðum til að staðfesta.

- Rangar skammtastærðir: „klein“ vs. „groß“ — staðfestið stærðirnar áður en greitt er.

- Vandamál með innihaldsefni/ofnæmisvalda: Breytingar á sjálfsafgreiðslukössum gætu verið takmarkaðar. Ef þú ert með ofnæmi skaltu spyrja starfsfólk frekar en að treysta eingöngu á snertiskjá.

- Að rugla saman mat til að taka með sér og mat til að borða á staðnum: Hakið við „Zum Mitnehmen“ á móti „Hier essen“ — það hefur stundum áhrif á verðlagningu eða virðisaukaskatt.

- Búist við biðröðum á annatímum: Morgunátak í bakaríinu um kl. 7–9 og hádegismat á stöðvum í kl. 12–14. Notið appið eða söluturninn snemma til að sleppa við biðraðir.

- Ruglingur á kvittun og miða: Sumir söluturnar prenta innheimtumiða, ekki nákvæma kvittun. Biddu um kvittun ef þú þarft eina fyrir útgjöld.

Fljótleg gátlisti fyrir bilanaleit

- Enginn tungumálahnappur: notið þýðingu með símamyndavél eða spyrjið starfsfólk.

- Ekki er hægt að greiða með korti: hafið reiðufé tilbúið eða veljið að greiða við afhendingu ef það er mögulegt.

- Ef hlutur vantar við afhendingu: sýnið starfsfólki miðann/staðfestinguna strax.

- Villur í forriti: skjámynd af staðfestingu og pöntunarnúmeri; sýnið það við afhendingu.

Af hverju þessi aðferð hjálpar

- Sparaðu tíma og forðastu röð með því að panta beint í sjálfskipasölum eða í gegnum öpp.

- Lágmarkið samskiptavillur með einföldum þýðingum og myndtáknum.

- Auka sjálfstraust: þú munt vita hvað má búast við varðandi greiðslu, afhendingu og skammtastærðir.

Um þjónustuveituna

Þessi handbók er kynnt af Hongzhou Kiosk — Hongzhou Smart, sem skapaði innsæisríkar sjálfpöntunarlausnir. Markmið okkar er að gera sjálfpöntunarþjónustu í Þýskalandi einfalda, áreiðanlega og aðgengilega fyrir bæði gesti og íbúa.

Stutt gátlisti til að taka með sér

- Sími með þýðingarforriti og greiðslumáta tilbúinn.

- Lítið fé til vara.

- Þekkja „Zum Mitnehmen / Hier essen / Abholen“.

- Geymið miðann/staðfestinguna þar til þið sækið bílinn.

- Spyrjið starfsfólk kurteislega ef þið eruð óviss.

Notaðu þetta myndband til að venjast skjámyndunum og orðasamböndunum sem þú munt sjá oftast. Með nokkrum fljótlegum skrefum og smá orðaforða munt þú geta pantað eins og heimamaður á engum tíma.

Ef þú hefur fleiri spurningar skaltu skrifa til okkar
Réttlátur yfirgefa netfangið þitt eða símanúmerið þitt í tengiliðsforminu þannig að við getum sent þér ókeypis tilvitnun fyrir fjölbreytt úrval af hönnun!
Hongzhou Smart, meðlimur í Hongzhou Group, erum ISO9001, ISO13485, ISO14001, IATF16949 vottuð og UL samþykkt fyrirtæki.
Hafðu samband við okkur
Sími: +86 755 36869189 / +86 15915302402
WhatsApp: +86 15915302402
Heimilisfang: 1/F og 7/F, Phenix tæknibyggingin, Phenix samfélagsmiðstöðin, Baoan hverfið, 518103, Shenzhen, Kína.
Höfundarréttur © 2025 Shenzhen Hongzhou Smart Technology Co., Ltd | www.hongzhousmart.com | Veftré Persónuverndarstefna
Hafðu samband við okkur
whatsapp
phone
email
Hafðu samband við þjónustu við viðskiptavini
Hafðu samband við okkur
whatsapp
phone
email
Hætta við
Customer service
detect